![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход )
![]() |
![]()
Сообщение
#1
|
|
![]() Фуфелшмерц =) ![]() Сообщений: 3 347 Регистрация: 25.6.2012 Из: Москва ![]() ИД на сайте: 75080 Репутация: ![]() ![]() ![]() |
![]() Президент ФС Вакантно показать
Вице-президент ФС Вакантно показать
Тренер сборной Вакантно показать
Статистик чемпионата страны Вакантно показать
Ответственный за ДЮСШ Вакантно показать
Трансферный агент Вакантно показать
Художник ФС-это просто мечта для ФС! Вакантно показать
Организаторы конкурсов Вакантно показать
Организаторы некоммерческих турниров/"стенок" Вакантно показать
По любым игровым вопросам пишите - ответим)
Сообщение отредактировал krey - 7.11.2021, 10:25 -------------------- |
|
|
![]() |
![]()
Сообщение
#2
|
|
![]() Дворовый игрок ![]() Сообщений: 45 Регистрация: 19.10.2018 ![]() ИД на сайте: 412449 Репутация: ![]() ![]() ![]() |
День добрый, меня зовут Кирилл. Я новичок и новый менеджер Слована Виничне.
Я пока на форуме не разобрался, так что не знаю, куда обращаться сданным замечанием. Попробую здесь. Замечание касается названия клуба. TJ Slovan Viničnй нужно транслитировать на русский язык как ТЕ Слован Виничнэ, так как TJ - это сокращение от Telovэchovnб jednota (рус. досл. Физкультурное обьединение или же спортивное общество) читается как Теловиховна Еднота. Спасибо за рассмотрение вопроса! П.С. то же самое касается остальных клубов с той же аббревиатурой в Чехии и Словакии Сообщение отредактировал Tatrat3 - 19.10.2018, 19:46 |
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 22.7.2025, 4:36 |